[صفحه اصلی ]   [Archive] [ English ]  
:: صفحه اصلي :: درباره نشريه :: تمام شماره‌ها :: جستجو :: ثبت نام :: ارسال مقاله :: تماس با ما ::
بخش‌های اصلی
صفحه اصلی::
اطلاعات نشریه::
آرشیو مجله و مقالات::
برای نویسندگان::
برای داوران::
ثبت نام::
تماس با ما::
تسهیلات پایگاه::
آمار نشریه::
::
شناسنامه نشریه
 
..
شبکه‌های اجتماعی
لینکدین
آکادمیا
..
جستجو در پایگاه

جستجوی پیشرفته
..
:: راهنمای نگارش مقاله ::
 | تاریخ ارسال: 1398/12/15 | 
شیوه‌­نامه‌ی نگارش مقاله‌

از نویسندگان گرامی تقاضا می‌شود پیش از ارسال اصل مقاله‌های خود به موارد زیر توجه فرمایند:
در صورت رعایت نکردن هریک از موارد ذیل پرونده شما بررسی نخواهد شد.
- مقاله‌ها می‌­بایست در حوزه­‌های مرتبط با موضوع دوفصلنامه باشند.
-  مقاله‌های ارسالی نبایستی پیشتر در نشریهای دیگر یا مجموعه مقالات همایش‌ها چاپ شده و یا همزمان برای مجله دیگری ارائه شده باشد.
- مسئولیت صحت و سقم مقاله به‌لحاظ علمی و حقوقی بر عهده­‌ی نویسنده است.
- تأیید نهایی مقاله برای چاپ در دوفصلنامه، پس از نظر داوران با هیأت تحریریه نشریه است.
- جهت ارسال مقاله به سامانه‌ی الکترونیکی دوفصلنامۀ روش‌شناسی تفسیر قرآن با آدرس (http://mqi.khu.ac.ir/) مراجعه و نسبت به ثبت مقاله اقدام فرمایید.

- مقاله در برنامه‌  word، در قطع 24*15.5 (عرض 15.5 و طول 23)، حاشیه از بالا 2، پایین 1، چپ و راست 2 و با قلم ب میترا سایز 13 تایپ شود، و فقط از طریق سایت مجله فرستاده شود. 

حجم مقاله از 20 صفحه‌ 24 (بین 4500 تا 8000 کلمه) سطری بیشتر نباشد.

فایل‌هایی که نویسندگان باید ارسال نمایند به شرح زیر و شامل سه فایل است:

1. فایل اصلی مقاله شامل:

عنوان، نام و نشانی نویسنده: در برگه رویه مقاله، نام نویسنده / نویسندگان  استاد راهنما  عنوان شغلی یا علمی و نام و نشانی کامل مؤسسه‌ای که پژوهش در آن انجام گرفته است و پست الکترونیکی و شماره همراه نویسندگان درج شود.

ساختار مقاله: چکیده فارسی (حدود 100 تا 150 کلمه)، کلیدواژه (با کمینه 3 و بیشینه‌ی 5 واژه))، مقدمه، متن اصلی (طرح مقدمات، بحث)، نتیجه‌گیری، پی‌نوشت‌، منابع
ـ چکیده فارسی به شکل * هدف و زمینه * روش * یافته‌ها و * نتیجه باید باشد.

نمودارها و شکل‌ها: به صورت آماده برای چاپ ارائه شوند (به صورت گروپ شده و منسجم به طوری که هنگام جابه‌جایی جای آنها در متن تغییر نکند) و جای آن‌ها در متن اصلی مشخص شود. مندرجات جدول‌ها روشن و آشکار باشد و شماره‌گذاری آنها نیز به ترتیبی باشد که در متن می‌آید.
عنوان و متن داخل نمودارها و شکل‌ها و جدول‌ها باید به دو صورت فارسی و انگلیسی نوشته شوند.

منابع و مآخذ: در ذکر منابع و مآخذ پایان مقاله، مجله از الگوی APA استفاده می‌کند. جهت راهنمایی به موارد زیر توجه فرمایید:

کتاب: نام خانوادگی نویسنده‌، نام نویسنده (تاریخ انتشار) نام کتاب. نام مترجم یا مصحح. تعداد جلد. نوبت چاپ. محل نشر: ناشر.

مقاله: الف) از مجلات: نام خانوادگی نویسنده، نام نویسنده (تاریخ انتشار) «عنوان مقاله». نام نشریه. دوره مجله. شماره. شماره صفحه ابتدا و انتهای مقاله.

ب) از مجموعه‌ها: نام خانوادگی نویسنده، نام (تاریخ انتشار) «عنوان مقاله». نام مجموعه یا کتاب. نام و نام‌خانوادگی تدوین‌کننده مجموعه. محل نشر: ناشر. شماره صفحه ابتدا و انتهای مقاله.
- منابع و مآخذ (کتابنامه) می‌بایست در انتهای مقاله و به شرح زیر آورده شود:
ـ  کتاب چاپی: نام خانوادگی پدیدآور/پدیدآوران، نام، نام اثر (به صورت ایرانیک)، (سال نشر)، نام مترجم یا مصحّح، محل نشر، نام انتشارات، نوبت انتشار.
ـ برای مقالات: نام خانوادگی پدیدآور/پدیدآوران، نام، (تاریخ انتشار)، «نام مقاله» (به صورت ایرانیک)، نام مجله، سال انتشار (دوره)، شماره نشریه.

ـ رساله/ پایان‌نامه‌ها: نام خانوادگی دانشجو، نام، (تاریخ دفاع)، «عنوان رساله/ پایان نامه» (به صورت ایرانیک)، نام استاد راهنما، رتبه دانشجویی، نام دانشگاه.
پایگاه‌های وب: نام ‌خانوادگی نویسنده، نام (تاریخ انتشار). «عنوان موضوع». نام و نشانی پایگاه اینترنتی با قلم ایتالیک. تاریخ آخرین بازنگری در پایگاه.

در فهرست منابع برای درست نوشتن عنوان مقاله‌ها و مجله‌هایی که به آنها ارجاع داده شده به سایت همان مجلات رجوع کنید.
منابع باید به انگلیسی ترجمه شوند. مثال:
عابدی، کامیار (1394) مقدمه‌ای بر شعر فارسی در سده بیستم میلادی. تهران: جهان کتاب.

 Ābedī, Kāmyār (2015) Moghadame-ī bar She'r-e Pārsī dar Sadeh-ye Bīstom Mīlādī (An Introduction to Persian Poetry in the 20th Century). Tehran: Jahān-e Ketāb Publishers.
توجه اکید:
در ترجمه منابع به انگلیسی، چنانچه مشاهده شود که ترجمه منابع با گوگل ترنزلیت انجام شده است، مقاله در هر مرحله‌ای که باشد، بایگانی خواهد شد.

- معادل انگلیسی اصطلاحات و اسامی خاص در درون متن داخل پرانتز بیاید.
- آیات در پرانتز قرآنی و آدرس آن بلافاصله پس از آیه و پیش از ترجمه آن به شکل (سوره: آیه) درون متن ذکر شود.

ارجاعات: در داخل متن دقیقاً به این صورت بیاید: (نام‌خانوادگی نویسنده، سال نشر: جلد/شماره صفحه).
پی‌نوشت: در پانویس صفحات مقاله هیچ‌گونه توضیحی درج نشود، هرگونه توضیحی با شماره تک به پی‌نوشت ـ که در پایان مقاله و پیش از منابع و مآخذ می‌آید ـ منتقل گردد.

2. فایل بدون نام نویسندگان:

این فایل همان فایل قبلی بدون هیچ گونه نام و نشانی از نویسندگان و بدون چکیده انگلیسی است. (نویسندگان موظفند در این مرحله نام و سمت علمی و ایمیل و نشانی و تلفن خود را از مقاله حذف کنند)

3. تکمیل فرم‌های تعهدنامه و تعارض منافع، گواهی مشابهت‌یابی پایگاه سمیم نور

ـ لازم است نویسندگان محترم فرم‌های تعهدنامه و تعارض منافع را از "صفحه اصلی" بخش "برای نویسندگان" دانلود کرده و پس از تکمیل در ابتدای فایل مقاله خود و همچنین در بخش بارگذاری فایل‌ها ضمیمه کرده و ارسال نمایند.


ـ لازم است نویسندگان محترم گواهی‌ مشابهت‌یابی پایگاه سمیم نور را در ابتدای فایل اصلی مقاله یا در فایل فرم‌های تعارض منافع و تعهدنامه در جای مشخص در سامانه بارگذاری کنند.

4. درج قدردانی
در پایان مقاله بخشی به نام قدردانی اضافه شود و از حامی یا تأمین‌کننده اعتبار پژوهش قدردانی شود.

با تشکر


 
  
تسهیلات مطلب
سایر مطالب این بخش سایر مطالب این بخش
نسخه قابل چاپ نسخه قابل چاپ
ارسال به دوستان ارسال به دوستان


CAPTCHA
::
دفعات مشاهده: 682 بار   |   دفعات چاپ: 95 بار   |   دفعات ارسال به دیگران: 0 بار   |   0 نظر
دوفصلنامه روش‌شناسی تفسیر قرآن Methodology of Quran Interpretation
Persian site map - English site map - Created in 0.07 seconds with 44 queries by YEKTAWEB 4645