از نویسندگان گرامی تقاضا میشود پیش از ارسال اصل مقالههای خود به موارد زیر توجه فرمایند:
در صورت رعایت نکردن هریک از موارد ذیل پرونده شما بررسی نخواهد شد.
- مقالهها میبایست در حوزههای مرتبط با موضوع دوفصلنامه باشند.
- مقالههای ارسالی نبایستی پیشتر در نشریهای دیگر یا مجموعه مقالات همایشها چاپ شده و یا همزمان برای مجله دیگری ارائه شده باشد.
- مسئولیت صحت و سقم مقاله بهلحاظ علمی و حقوقی بر عهدهی نویسنده است.
- تأیید نهایی مقاله برای چاپ در دوفصلنامه، پس از نظر داوران با هیأت تحریریه نشریه است.
- جهت ارسال مقاله به سامانهی الکترونیکی دوفصلنامۀ روششناسی تفسیر قرآن با آدرس (http://mqi.khu.ac.ir/) مراجعه و نسبت به ثبت مقاله اقدام فرمایید.
- مقاله در برنامه word، در قطع 24*15.5 (عرض 15.5 و طول 23)، حاشیه از بالا 2، پایین 1، چپ و راست 2 و با قلم ب میترا سایز 13 تایپ شود، و فقط از طریق سایت مجله فرستاده شود.
حجم مقاله از 20 صفحه 24 (بین 4500 تا 8000 کلمه) سطری بیشتر نباشد.
فایلهایی که نویسندگان باید ارسال نمایند به شرح زیر و شامل سه فایل است:
1. فایل اصلی مقاله شامل:
عنوان، نام و نشانی نویسنده: در برگه رویه مقاله، نام نویسنده / نویسندگان – استاد راهنما – عنوان شغلی یا علمی و نام و نشانی کامل مؤسسهای که پژوهش در آن انجام گرفته است و پست الکترونیکی و شماره همراه نویسندگان درج شود.
ساختار مقاله: چکیده فارسی (حدود 100 تا 150 کلمه)، کلیدواژه (با کمینه 3 و بیشینهی 5 واژه))، مقدمه، متن اصلی (طرح مقدمات، بحث)، نتیجهگیری، پینوشت، منابع
ـ چکیده فارسی به شکل * هدف و زمینه * روش * یافتهها و * نتیجه باید باشد.
نمودارها و شکلها: به صورت آماده برای چاپ ارائه شوند (
به صورت گروپ شده و منسجم به طوری که هنگام جابهجایی جای آنها در متن تغییر نکند) و جای آنها در متن اصلی مشخص شود. مندرجات جدولها روشن و آشکار باشد و شمارهگذاری آنها نیز به ترتیبی باشد که در متن میآید.
عنوان و متن داخل نمودارها و شکلها و جدولها باید به دو صورت فارسی و انگلیسی نوشته شوند.
منابع و مآخذ: در ذکر منابع و مآخذ پایان مقاله، مجله از الگوی APA استفاده میکند. جهت راهنمایی به موارد زیر توجه فرمایید:
کتاب: نام خانوادگی نویسنده، نام نویسنده (تاریخ انتشار) نام کتاب. نام مترجم یا مصحح. تعداد جلد. نوبت چاپ. محل نشر: ناشر.
مقاله: الف) از مجلات: نام خانوادگی نویسنده، نام نویسنده (تاریخ انتشار) «عنوان مقاله». نام نشریه. دوره مجله. شماره. شماره صفحه ابتدا و انتهای مقاله.
ب) از مجموعهها: نام خانوادگی نویسنده، نام (تاریخ انتشار) «عنوان مقاله». نام مجموعه یا کتاب. نام و نامخانوادگی تدوینکننده مجموعه. محل نشر: ناشر. شماره صفحه ابتدا و انتهای مقاله.
- منابع و مآخذ (کتابنامه) میبایست در انتهای مقاله و به شرح زیر آورده شود:
ـ کتاب چاپی: نام خانوادگی پدیدآور/پدیدآوران، نام، نام اثر (به صورت ایرانیک)، (سال نشر)، نام مترجم یا مصحّح، محل نشر، نام انتشارات، نوبت انتشار.
ـ برای مقالات: نام خانوادگی پدیدآور/پدیدآوران، نام، (تاریخ انتشار)، «نام مقاله» (به صورت ایرانیک)، نام مجله، سال انتشار (دوره)، شماره نشریه.
ـ رساله/ پایاننامهها: نام خانوادگی دانشجو، نام، (تاریخ دفاع)، «عنوان رساله/ پایان نامه» (به صورت ایرانیک)، نام استاد راهنما، رتبه دانشجویی، نام دانشگاه.
- پایگاههای وب: نام خانوادگی نویسنده، نام (تاریخ انتشار). «عنوان موضوع». نام و نشانی پایگاه اینترنتی با قلم ایتالیک. تاریخ آخرین بازنگری در پایگاه.
در فهرست منابع برای درست نوشتن عنوان مقالهها و مجلههایی که به آنها ارجاع داده شده به سایت همان مجلات رجوع کنید.
منابع باید به انگلیسی ترجمه شوند. مثال:
عابدی، کامیار (1394) مقدمهای بر شعر فارسی در سده بیستم میلادی. تهران: جهان کتاب.
Ābedī, Kāmyār (2015) Moghadame-ī bar She'r-e Pārsī dar Sadeh-ye Bīstom Mīlādī (An Introduction to Persian Poetry in the 20th Century). Tehran: Jahān-e Ketāb Publishers.
توجه اکید:
در ترجمه منابع به انگلیسی، چنانچه مشاهده شود که ترجمه منابع با گوگل ترنزلیت انجام شده است، مقاله در هر مرحلهای که باشد، بایگانی خواهد شد.
- معادل انگلیسی اصطلاحات و اسامی خاص در درون متن داخل پرانتز بیاید.
- آیات در پرانتز قرآنی و آدرس آن بلافاصله پس از آیه و پیش از ترجمه آن به شکل (سوره: آیه) درون متن ذکر شود.
ارجاعات: در داخل متن دقیقاً به این صورت بیاید: (نامخانوادگی نویسنده، سال نشر: جلد/شماره صفحه).
پینوشت: در پانویس صفحات مقاله هیچگونه توضیحی درج نشود، هرگونه توضیحی با شماره تک به پینوشت ـ که در پایان مقاله و پیش از منابع و مآخذ میآید ـ منتقل گردد.
2. فایل بدون نام نویسندگان:
این فایل همان فایل قبلی بدون هیچ گونه نام و نشانی از نویسندگان و بدون چکیده انگلیسی است. (نویسندگان موظفند در این مرحله نام و سمت علمی و ایمیل و نشانی و تلفن خود را از مقاله حذف کنند)
3. تکمیل فرمهای تعهدنامه و تعارض منافع، گواهی مشابهتیابی پایگاه سمیم نور
ـ لازم است نویسندگان محترم فرمهای تعهدنامه و تعارض منافع را از "صفحه اصلی" بخش "برای نویسندگان" دانلود کرده و پس از تکمیل در ابتدای فایل مقاله خود و همچنین در بخش بارگذاری فایلها ضمیمه کرده و ارسال نمایند.
ـ لازم است نویسندگان محترم گواهی مشابهتیابی پایگاه سمیم نور را در ابتدای فایل اصلی مقاله یا در فایل فرمهای تعارض منافع و تعهدنامه در جای مشخص در سامانه بارگذاری کنند.
4. درج قدردانی
در پایان مقاله بخشی به نام قدردانی اضافه شود و از حامی یا تأمینکننده اعتبار پژوهش قدردانی شود.
با تشکر